كيف تقول "فترة انتظار" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “فترة انتظار” هي “carencia” — B2 مستوى.

أمثلة
Muchos niños en el mundo sufren de una carencia de hierro.
يعاني العديد من الأطفال في العالم من نقص الحديد.
La falta de inversión provocó una carencia de recursos en la escuela.
أدى نقص الاستثمار إلى نقص الموارد في المدرسة.
El seguro tiene un periodo de carencia de seis meses para cirugías.
للتأمين فترة انتظار مدتها ستة أشهر للجراحات.
استخدام 'de' لوصف النقص
تمامًا كما نقول باللغة العربية 'نقص في' أو 'نقص بـ'، في الإسبانية تتبع كلمة 'carencia' دائمًا بكلمة 'de' لتحديد ما هو مفقود.
مجرد مقابل ملموس
بينما تُستخدم 'falta' لأي شيء (مثل تفويت حافلة أو نقص السكر)، فإن 'carencia' تُحجز عادةً للأشياء الأكثر خطورة أو هيكلية مثل الصحة أو المال أو المشاعر.
استخدام 'carencia' للأشياء البسيطة
خطأ: “Tengo una carencia de sal para la sopa.”
التصحيح: Tengo una falta de sal / No tengo sal para la sopa.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.