كيف تقول "فجور" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “فجور” هي “lujuria” — B2 مستوى.

أمثلة
En la Divina Comedia, Dante describe el castigo por la lujuria.
في الكوميديا الإلهية، يصف دانتي عقاب الشهوة.
Sus ojos se llenaron de lujuria al ver las joyas sobre la mesa.
امتلأت عيناه بشهوة جشعة عند رؤية المجوهرات على الطاولة.
Ella cree que la lujuria es una emoción natural pero peligrosa.
إنها تعتقد أن الشهوة عاطفة طبيعية ولكنها خطيرة.
مؤنثة دائمًا
كلمة 'lujuria' هي دائمًا اسم مؤنث. حتى لو كنت تتحدث عن رغبة رجل، يجب عليك استخدام 'la' أو 'una' (مثال: 'la lujuria de él').
الاستخدام المجرد
مثل العديد من المفاهيم المجردة في الإسبانية، نستخدم عادةً أداة التعريف 'la' قبلها عند التحدث بشكل عام، مثل قول 'La lujuria es...' بدلاً من مجرد 'Lujuria es...'.
Lujuria مقابل Lujo
خطأ: “استخدام 'lujuria' لوصف نمط حياة باهظ الثمن.”
التصحيح: استخدم 'lujo' للفخامة (سيارات فاخرة، فنادق) و 'lujuria' للشهوة (رغبة داخلية). قول 'Vivo en la lujuria' يبدو وكأنك تعيش في وكر للخطيئة، وليس قصراً!
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.