كيف تقول "فيما بعد" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “فيما بعد” هي “posteriormente” — B1 مستوى.

أمثلة
Primero visitamos la catedral y posteriormente fuimos al museo.
زرنا الكاتدرائية أولاً ثم ذهبنا إلى المتحف.
El plan fue aprobado y, posteriormente, ejecutado por el equipo.
تمت الموافقة على الخطة، وتم تنفيذها فيما بعد من قبل الفريق.
Se graduó en medicina y posteriormente se especializó en pediatría.
تخرجت في الطب ثم تخصصت لاحقًا في طب الأطفال.
اللاحقة '-mente'
في الإسبانية، إضافة '-mente' إلى نهاية الكلمة تشبه إضافة 'ـًا' أو 'ـةً' في اللغة العربية لتحويل الصفة إلى ظرف. إنها تحول وصفًا إلى كلمة تخبرنا متى أو كيف يحدث شيء ما.
موقعها في الجملة
يمكنك وضع هذه الكلمة في بداية الجملة لتمهيد المشهد، أو بعد الفعل لتوضيح وقت وقوع هذا الإجراء.
الإفراط في استخدامها في الكلام غير الرسمي
خطأ: “استخدام 'posteriormente' أثناء الدردشة مع الأصدقاء حول العشاء.”
التصحيح: استخدم 'después' أو 'luego' في المحادثات اليومية. 'Posteriormente' أفضل للرسائل الإلكترونية والمقالات أو سرد القصص الرسمي.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.