كيف تقول "مغازلة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “مغازلة” هي “enamorar” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Él quiere enamorar a Sofía con flores.
يريد أن يفوز بقلب صوفيا بالزهور.
No es fácil enamorar a alguien que no cree en el amor.
ليس من السهل جعل شخص ما يقع في الحب إذا لم يكن يؤمن بالحب.
Intentó enamorarla durante meses antes de invitarla a salir.
حاول مغازلتها لأشهر قبل أن يدعوها للخروج.
من يقوم بالحب؟
استخدم 'enamorar' عندما تكون أنت الطرف النشط الذي يحاول الفوز بقلب شخص آخر. إذا كنت أنت من تشعر بالحب، فأنت بحاجة إلى الضمير الانعكاسي 'se' في النهاية: 'enamorarse'.
حرف الجر 'a' الشخصي
نظرًا لأن هذه الكلمة تتضمن عادةً شخصًا يتلقى سحرك، فيجب عليك استخدام 'a' الشخصي. على سبيل المثال: 'Enamorar A mi novia'.
الخلط بين 'Enamorar' و 'Being in Love'
خطأ: “Yo enamoro de ella.”
التصحيح: Estoy enamorado de ella (أنا في حالة حب) أو Me enamoro de ella (أنا أقع في الحب). استخدم 'enamorar' بدون 'me/te/se' فقط عندما تكون أنت من يقوم بالسحر.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.