كيف تقول "يأخذ قيلولة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يأخذ قيلولة” هي “reposar” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةB1
verbB1

أمثلة
Después de correr, necesito reposar un poco.
بعد الجري، أحتاج إلى الراحة قليلاً.
El doctor me recomendó reposar en cama por tres días.
أوصاني الطبيب بالبقاء في السرير لمدة ثلاثة أيام.
Es bueno reposar la comida antes de volver al trabajo.
من الجيد ترك طعامك يهضم (يرتاح) قبل العودة إلى العمل.
Reposar مقابل Descansar
بينما يعني كلاهما 'الراحة'، فإن 'reposar' يتعلق أكثر بالثبات الجسدي أو البقاء في مكان واحد، بينما 'descansar' هو أعم (مثل أخذ استراحة من العمل).
راحة شيء ما
خطأ: “Me gusta descansar la comida.”
التصحيح: Me gusta reposar la comida. (استخدم 'reposar' للعملية الجسدية للاستقرار أو الهضم.)
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.