كيف تقول "يُحقِّق" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يُحقِّق” هي “materializar” — B2 مستوى.

أمثلة
Después de años de ahorro, pudieron materializar su sueño de comprar una casa.
بعد سنوات من الادخار، تمكنوا من تحقيق حلمهم بشراء منزل.
El arquitecto logró materializar su visión en este edificio.
تمكن المهندس المعماري من تجسيد رؤيته في هذا المبنى.
Es momento de materializar los planes que discutimos en la reunión.
حان الوقت لوضع الخطط التي ناقشناها في الاجتماع موضع التنفيذ.
تبديل حرف 'Z' إلى 'C'
عندما يأتي حرف 'z' متبوعًا بحرف 'e'، فإنه يتغير إلى 'c'. ستلاحظ هذا في صيغة المتكلم المفرد في الماضي (materialicé) وجميع صيغ صيغة الشرط (materialice).
الفعل مقابل النتيجة
استخدم هذه الكلمة عندما تريد التأكيد على تحويل شيء غير مرئي (مثل فكرة) إلى شيء يمكنك لمسه أو رؤيته.
الخلط مع 'Realizar'
خطأ: “Me materialicé que era tarde.”
التصحيح: Me di cuenta de que era tarde. كلمة 'materializar' تتعلق بجعل الأشياء حقيقية، بينما 'darse cuenta' تتعلق بفهم شيء ما في عقلك.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.