materializar
“materializar” يعني “يُجسِّد” بالإسبانية. لديها 2 معانٍ مختلفة حسب السياق:
يُجسِّد, يُحقِّق
أيضًا: يُدرِك, يُجسِّد
📝 في التطبيق
Después de años de ahorro, pudieron materializar su sueño de comprar una casa.
B1بعد سنوات من الادخار، تمكنوا من تحقيق حلمهم بشراء منزل.
El arquitecto logró materializar su visión en este edificio.
B2تمكن المهندس المعماري من تجسيد رؤيته في هذا المبنى.
Es momento de materializar los planes que discutimos en la reunión.
C1حان الوقت لوضع الخطط التي ناقشناها في الاجتماع موضع التنفيذ.
يتجسَّد, يتحقق
أيضًا: يتشكل
📝 في التطبيق
La figura del fantasma se materializó en el pasillo.
C1تجسدت شخصية الشبح في الردهة.
Sus peores miedos se materializaron esa noche.
B2تحققت أسوأ مخاوفه في تلك الليلة.
El acuerdo finalmente se materializó tras meses de negociación.
C1اتخذ الاتفاق شكله النهائي أخيرًا بعد أشهر من المفاوضات.
🔄 التصريفات
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ تدريب سريع
اختبار سريع: materializar
السؤال 1 من 3
كيف تقول 'أنا جسدت' في صيغة الماضي؟
📚 المزيد من الموارد
👥 عائلة الكلمة▼
📚 أصل الكلمة▼
من اللاتينية 'materia' (مادة/خشب)، مدموجة مع اللاحقة '-izar' التي تعني 'يجعل' أو 'يصبح'.
أول تسجيل: 19th century
الكلمات المشتقة (كلمات ذات صلة)
💡 إتقان الإسبانية
ارتقِ بلغتك الإسبانية إلى المستوى التالي. اقرأ أكثر من 200 قصة إسبانية مصورة ومدبلجة مصممة خصيصًا لمستواك مع تطبيق Inklingo!
أسئلة متكررة
هل 'materializar' هي نفسها 'realizar'؟
إنهما قريبتان جدًا! 'Realizar' أكثر شيوعًا للمهام العامة، بينما تبدو 'materializar' أكثر إثارة للإعجاب، مثل تحقيق رؤية عظيمة أو حلم.
هل يمكنني استخدامها لـ 'إدراك' خطأ؟
لا. لـ 'إدراك' خطأ، استخدم 'darse cuenta'. 'Materializar' مخصصة فقط لجعل شيء ما موجودًا ماديًا.
هل هي رسمية؟
إنها أكثر رسمية قليلاً من 'hacer' (لعمل)، ولكنها طبيعية تمامًا في المحادثات المهنية والإبداعية.

