كيف تقول "يستدرج" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يستدرج” هي “tentar” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Ese pastel de chocolate me tienta mucho.
تُغريني كعكة الشوكولاتة هذه كثيرًا.
No me tientes con ir a la playa, que tengo que trabajar.
لا تُغريني بالذهاب إلى الشاطئ، يجب أن أعمل.
La oferta era tan buena que acabó tentando a los inversores.
كان العرض جيدًا لدرجة أنه أغرى المستثمرين في النهاية.
تغيير حرف 'e' إلى 'ie'
في زمن المضارع، يتغير حرف 'e' في كلمة 'tentar' إلى 'ie' في جميع التصريفات باستثناء 'نحن' (nosotros) و 'أنتم' (vosotros). إنها تعمل مثل 'حذاء' في جدول التصريف!
المُغريات
عندما يكون هناك مُغري (مثل الطعام) يقوم بالإغراء، غالبًا ما نستخدمه مع ضمير غير مباشر، مثل 'me tienta' (إنها تُغريني).
Tentar مقابل Intentar
خطأ: “Voy a tentar cocinar hoy.”
التصحيح: Voy a intentar cocinar hoy. استخدم 'intentar' لقول 'يحاول' القيام بفعل، و 'tentar' لقول 'يُغري' أو 'يتحسس'.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.