Inklingo

كيف تقول "يكون وقحًا" بالإسبانية

الكلمة الإسبانية لـيكون وقحًاهي atreverB1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

Arabic -> الإسبانيةB1
verbB1
طائر صغير يقف على حافة غصن مرتفع، ينظر إلى الأسفل ويستعد لاتخاذ أولى رحلاته.

أمثلة

No me atrevo a saltar desde tan alto.

لا أجرؤ على القفز من هذا الارتفاع.

¿Te atreves a decirle la verdad a tu madre?

هل تجرؤ على قول الحقيقة لوالدتك؟

Se atrevió a pedir un aumento el primer día de trabajo.

لقد خاطر بطلب زيادة في راتبه في يومه الأول بالعمل.

قاعدة 'Me/Te/Se'

يُستخدم هذا الفعل دائمًا تقريبًا مع الضمائر الانعكاسية (me, te, se, nos, os). أنت لا 'تجرؤ' فحسب، بل 'تجرؤ نفسك' على فعل شيء ما. في اللغة العربية، غالبًا ما نستخدم صيغة المبني للمجهول أو نوضح الفاعل بشكل ضمني، لكن في الإسبانية، الضمير الانعكاسي ضروري.

حرف الجر 'A'

عندما تجرؤ على فعل شيء، يجب وضع حرف الجر 'a' قبل الفعل التالي. على سبيل المثال: 'me atrevo a comer' (أجرؤ على الأكل). في العربية، نستخدم حرف الجر 'على' أو نستخدم الفعل مباشرة.

نسيان حرف الجر 'A'

خطأ:No me atrevo ir.

التصحيح: No me atrevo a ir. (استخدم دائمًا 'a' قبل فعل الحركة التالي). هذا الخطأ شائع لأن المتحدثين بالعربية قد لا يضيفون حرف جر مماثل.

حذف الضمير الانعكاسي

خطأ:¿Atreves a saltar?

التصحيح: ¿Te atreves a saltar? (تحتاج إلى 'te' لجعله يبدو طبيعيًا في الإسبانية). في العربية، قد يكون الضمير مفهومًا من السياق، لكن في الإسبانية، الضمير الانعكاسي ضروري لهذا الفعل.

تعلّم الإسبانية مع Inklingo

قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.