كيف تقول "يلتقي بالصدفة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يلتقي بالصدفة” هي “cruzar” — B2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةB2
verbB2
مقابلة شخص ما بالصدفة

أمثلة
Siempre nos cruzamos en el supermercado.
نلتقي دائمًا بالصدفة في السوبر ماركت.
Si nuestros caminos se cruzan, tendremos problemas.
إذا تقاطعت مساراتنا، فسنواجه مشكلة.
Me crucé con mi antiguo jefe en el ascensor.
صادفت رئيسي القديم في المصعد.
الاستخدام الانعكاسي للقاءات الصدفة
عند استخدام 'cruzarse' بمعنى 'الالتقاء بالصدفة'، يجب أن تكون انعكاسية (me crucé, nos cruzamos). إنها تؤكد أن الحدث حدث للمتحدث/الفاعل.
الخلط بين 'يعبر' و 'يلتقي'
خطأ: “Yo crucé con mi amigo. (محاولة لقول 'قابلت صديقي'.)”
التصحيح: Yo *me* crucé con mi amigo. (إضافة الضمير الانعكاسي 'me' تجعل الأمر واضحًا أنك صادفته بالصدفة.)
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.