كيف تقول "أن تفعل" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “أن تفعل” هي “andar” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
¿Cómo andan las cosas en tu trabajo?
كيف تسير الأمور في عملك؟
Mi primo anda buscando un apartamento cerca del centro.
ابن عمي يبحث عن شقة بالقرب من وسط المدينة.
El coche no anda bien desde que lo llevé al taller.
السيارة لا تعمل جيدًا منذ أن أخذتها إلى الورشة.
نمط 'Andar' + اسم الفاعل
عندما يتبع 'andar' صيغة '-ando' أو '-iendo' (اسم الفاعل)، فإنه يؤكد أن الفعل مستمر وغالبًا ما يشير إلى التجول أو عدم وجود هدف محدد. (مثال: 'Anda diciendo tonterías' = إنه يتجول قائلًا الهراء).
الخلط بين 'Andar' و 'Estar'
خطأ: “استخدام 'Ando feliz' بمعنى 'أنا سعيد' (حالة دائمة).”
التصحيح: بينما 'Ando' مقبول للحالات المزاجية المؤقتة، فإن 'Estoy feliz' أكثر أمانًا وشيوعًا للتعبير عن المشاعر. استخدم 'andar' بشكل أكبر للحالات الجسدية المؤقتة أو 'التجول' أثناء القيام بشيء ما.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.