كيف تقول "بدرجة كافية" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “بدرجة كافية” هي “suficientemente” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
No está **suficientemente** caliente, necesito calentarlo más.
الجو ليس حارًا **بشكل كافٍ**، أحتاج إلى تدفئته أكثر.
Ella habló **suficientemente** alto para que todos la oyeran.
تحدثت **بصوت عالٍ بما فيه الكفاية** ليسمعها الجميع.
¿Está **suficientemente** claro lo que tenemos que hacer?
هل الأمر واضح **بما فيه الكفاية** ما يجب علينا فعله؟
الأحوال وظرف الدرجة
كحال، تُستخدم suficientemente لوصف أو تعديل معنى صفة (مثل 'caliente' - حار) أو حال آخر (مثل 'rápido' - سريع). في اللغة العربية، غالبًا ما نستخدم كلمة 'بـ' مع الصفة أو نستخدم صيغة تفضيل أو صيغة أخرى للدلالة على الدرجة.
صيغة ثابتة
هذه الكلمة لا تتغير أبدًا. لا تتغير بناءً على ما إذا كان الفاعل مذكرًا أم مؤنثًا، مفردًا أم جمعًا. هذا مشابه لكيفية عمل بعض الظروف في اللغة العربية التي لا تتغير بتغير المعدود.
حال مقابل صفة
خطأ: “استخدام *suficientemente* عند وصف اسم: *Tengo suficientemente dinero.* (لدي مال كافٍ.)”
التصحيح: استخدم الصفة *suficiente* عند وصف اسم: *Tengo **suficiente** dinero.* (لدي مال كافٍ.) الحال *suficientemente* يصف الأفعال أو الصفات فقط.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.