كيف تقول "حلاقة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “حلاقة” هي “afeitar” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
El barbero va a afeitar al cliente.
سيقوم الحلاق بحلاقة الزبون.
Necesito una cuchilla nueva para afeitarme bien.
أحتاج إلى شفرة جديدة لأحلق ذقني جيدًا.
Afeitar a alguien requiere mucha precisión y cuidado.
حلاقة شخص ما تتطلب الكثير من الدقة والعناية.
حلاقة نفسك مقابل حلاقة الآخرين
استخدم 'afeitar' عندما تحلق لشخص آخر (مثل الحلاق). إذا كنت تحلق لنفسك، يجب إضافة 'se' في النهاية (afeitarse) لإظهار أن الفعل يعود عليك.
استخدام 'الـ' بدلاً من 'الخاص بي'
في اللغة الإسبانية، عند حلاقة أجزاء جسمك، استخدم أداة التعريف (el/la) بدلاً من ضمير الملكية (mi). على سبيل المثال: 'Me afeito la barba' (أحلق اللحية) بدلاً من 'لحيتي'.
الضمير الانعكاسي المنسي
خطأ: “Yo afeito cada mañana.”
التصحيح: Me afeito cada mañana. استخدم 'me' لأنك أنت من تتلقى الحلاقة.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.