كيف تقول "رفضنا" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “رفضنا” هي “queremos” — B1 مستوى.

أمثلة
Ayer queremos llamarte, pero no teníamos señal.
بالأمس حاولنا الاتصال بك، لكن لم تكن لدينا إشارة.
No queremos aceptar sus excusas.
رفضنا قبول أعذاره.
Le explicamos el problema, pero no queremos entender.
شرحنا له المشكلة، لكنه رفض أن يفهم.
معنى خاص في صيغة الماضي
عندما تتحدث عن فعل واحد مكتمل في الماضي (زمن الماضي البسيط - preterite)، يتغير معنى 'querer' من 'يريد' إلى 'يحاول'. بالنسبة لصيغة 'نحن'، فإن كلًا من الزمن الحاضر وهذا المعنى الخاص في الماضي يُكتبان بنفس الشكل 'queremos'.
كيف تميز الفرق
ستعرف أنها تعني 'حاولنا' أو 'رفضنا' بناءً على الكلمات الأخرى في الجملة. ابحث عن دلائل تشير إلى وقوع الفعل في الماضي، مثل 'ayer' (أمس) أو فعل آخر في صيغة الماضي.
استخدامها للرغبات العامة في الماضي
خطأ: “Cuando éramos niños, queremos ser astronautas. (غير صحيح لرغبة عامة ومستمرة في الماضي.)”
التصحيح: Cuando éramos niños, queríamos ser astronautas. استخدم صيغة 'الماضي المستمر' ('queríamos') للتعبير عن الرغبات أو الأماني المستمرة في الماضي، وليس 'queremos'.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.