كيف تقول "قوانين داخلية" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “قوانين داخلية” هي “reglamento” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Debes leer el reglamento antes de empezar a trabajar.
يجب عليك قراءة اللوائح قبل البدء في العمل.
El árbitro aplicó el reglamento estrictamente durante el partido.
طبق الحكم كتيب القواعد بصرامة خلال المباراة.
Estamos redactando el nuevo reglamento interno de la empresa.
نقوم بصياغة اللوائح الداخلية الجديدة للشركة.
الفرق بين 'regla' و 'reglamento'
بينما تشير 'regla' عادةً إلى قاعدة واحدة، تشير 'reglamento' إلى المجموعة الكاملة أو الوثيقة التي تحتوي على جميع القواعد لمكان أو نشاط معين. في اللغة العربية، يمكن أن نستخدم كلمة 'قاعدة' للقاعدة المفردة و 'قواعد' أو 'لائحة' أو 'نظام' للمجموعة.
علامة الجنس المذكر
لاحظ النهاية '-miento'؟ جميع الكلمات الإسبانية تقريبًا التي تنتهي بـ '-miento' هي مذكرة، لذلك نقول دائمًا 'el reglamento' و 'los reglamentos'.
خطأ 'المسطرة'
خطأ: “استخدام 'reglamento' للحديث عن أداة لرسم خطوط مستقيمة.”
التصحيح: استخدم 'regla' للأداة التي تستخدمها في الهندسة. 'Reglamento' مخصص فقط للقواعد المكتوبة.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.