كيف تقول "كانت الرغبة" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “كانت الرغبة” هي “quería” — A1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Yo quería un helado de chocolate, pero no había.
كنت أرغب في آيس كريم بالشوكولاتة، لكن لم يكن هناك.
Ella siempre quería ser piloto de aviones.
كانت ترغب دائمًا في أن تصبح طيارة.
Él no quería ir a la fiesta anoche.
لم يكن يرغب في الذهاب إلى الحفلة الليلة الماضية.
وظيفة زمن الماضي المستمر
يصف زمن الماضي المستمر ('quería') الحالات الماضية، الرغبات المستمرة، أو الأفعال المتكررة دون التركيز على وقت بدء الفعل أو انتهائه. إنه يضع المشهد.
quería مقابل Quiso
استخدم 'quería' (الماضي المستمر) للرغبة أو الحب بشكل عام. استخدم 'quiso' (الماضي البسيط) إذا بدأت الرغبة فجأة، أو إذا كانت تعني 'حاول أن' أو 'رفض أن' (مثال: 'no quiso' تعني 'رفض').
الخلط بين صيغ الماضي
خطأ: “Cuando era joven, quise un coche rojo.”
التصحيح: Cuando era joven, quería un coche rojo. (يصف 'Quería' حالة الرغبة بمرور الوقت؛ 'quise' تشير إلى لحظة واحدة من المحاولة أو القرار.)
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.