كيف تقول "لا تنسَ" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “لا تنسَ” هي “olvide” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Espero que no olvide la llave.
آمل ألا ينسى المفتاح.
No olvide firmar el documento, por favor.
من فضلك، لا تنسَ التوقيع على المستند. (أمر رسمي للمفرد المخاطب 'usted')
Si yo olvide el código, ¿qué hago?
إذا نسيت الرمز، ماذا أفعل؟ (استخدام 'olvide' كصيغة المضارع المنصوب للمتكلم 'yo'، غالبًا بعد 'si' لعدم اليقين المستقبلي)
صيغة التمني الخاصة
'Olvide' هي صيغة فعل خاصة (المضارع المنصوب) تُستخدم عند التعبير عن التمنيات، المشاعر، الشكوك، أو الاقتراحات حول أفعال غير مؤكدة بعد. غالبًا ما تراها بعد عبارات مثل 'Espero que...' (آمل أن...).
الأمر المنفي الرسمي
عندما تريد إعطاء أمر رسمي مهذب لشخص ما ('usted') بعدم النسيان، تستخدم 'No olvide'. الأمر المنفي يستخدم دائمًا هذه الصيغة الفعلية الخاصة.
الخلط بين صيغ الأمر
خطأ: “No olvida la contraseña. (استخدام صيغة المضارع الإخباري 'olvida' للأمر الرسمي)”
التصحيح: No olvide la contraseña. (يجب أن يستخدم الأمر المنفي الرسمي صيغة 'olvide'.)
نسيان 'Que'
خطأ: “Quiero olvide mi cumpleaños.”
التصحيح: Quiero que olvide mi cumpleaños. (إذا تغير الفاعل - 'أريد أن ينسى' - يجب استخدام 'que' وصيغة الفعل الخاصة.)
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.