Inklingo

كيف تقول "منكسر القلب" بالإسبانية

الكلمة الإسبانية لـمنكسر القلبهي desoladoB1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

Arabic -> الإسبانيةB1
adjectiveB1
ألم عاطفي عميق
دب صغير حزين يجلس وحيدًا على أرضية خشبية في غرفة ذات إضاءة خافتة.

أمثلة

Juan está desolado por la pérdida de su gato.

خوان منكسر القلب بسبب فقدان قطته.

Me sentí desolada cuando escuché las noticias.

شعرتُ بالتحطم عندما سمعت الأخبار.

Quedó desolado al saber que no había aprobado el examen.

لقد تحطم عندما اكتشف أنه لم يجتاز الامتحان.

الاستخدام مع 'Estar'

نظرًا لأن هذه الكلمة تصف شعورًا أو حالة ناتجة عن حدث، فاستخدمها دائمًا مع 'estar' بدلاً من 'ser'. في اللغة العربية، نستخدم أفعالاً مثل 'شعر بـ' أو 'كان' للتعبير عن هذه الحالات المؤقتة.

مطابقة الجنس

تذكر تغيير النهاية إلى 'desolada' إذا كنت تصف امرأة أو شيئًا مؤنثًا. في اللغة العربية، تتغير الصفة لتناسب الاسم من حيث التذكير والتأنيث.

لا تستخدم 'ser'

خطأ:Soy desolado.

التصحيح: Estoy desolado. استخدم 'estar' لأنك لست شخصًا منكسر القلب بطبيعتك؛ أنت تشعر بذلك الآن. في العربية، نقول 'أنا أشعر بالأسى' أو 'أنا حزين جدًا' بدلاً من 'أنا حزين بطبيعتي'.

ترجمات مرتبطة

تعلّم الإسبانية مع Inklingo

قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.