كيف تقول "نذير شؤم" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “نذير شؤم” هي “presentimiento” — B2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Tuve un presentimiento de que algo no iba bien en la reunión.
كان لدي حدس بأن شيئاً ما لم يكن يسير على ما يرام في الاجتماع.
Ella siempre confía en sus presentimientos, y rara vez se equivoca.
إنها دائماً تثق بتخميناتها، ونادراً ما تخطئ.
Un profundo presentimiento de fatalidad la invadió al leer la carta.
غمرها شعور عميق بنذير الشؤم عند قراءة الرسالة.
اسم مذكر
تذكر أن 'presentimiento' اسم مذكر، لذا يجب استخدام 'el' أو 'un' قبله: 'El presentimiento' (الحدس).
الخلط بين 'Presentimiento' و 'Sentimiento'
خطأ: “استخدام 'sentimiento' عندما تقصد حدساً بالمستقبل.”
التصحيح: 'Presentimiento' يتعلق باستشعار *المستقبل* (pre-)، بينما 'sentimiento' يتعلق *بالمشاعر* الحالية (شعور/عاطفة).
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.