كيف تقول "يبشّر" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يبشّر” هي “anunciar” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
El presidente anunció nuevas medidas económicas.
أعلن الرئيس عن إجراءات اقتصادية جديدة.
Vamos a anunciar nuestra boda este fin de semana.
سنعلن عن زواجنا في نهاية هذا الأسبوع.
La tormenta fue anunciada por un cambio brusco de viento.
بشرت العاصفة (أو أعلنت) بتغير مفاجئ في الرياح.
استخدام 'Que'
عند إعلان حقيقة أو خبر، غالبًا ما يتبع الفعل 'anunciar' بـ 'que' ثم المضارع العادي (الصيغة الإخبارية): 'Anuncian que el tren llega tarde.' (يعلنون أن القطار يصل متأخرًا).
الخلط بين 'anunciar' و 'avisar'
خطأ: “استخدام 'anunciar' لإعطاء تحذير شخصي.”
التصحيح: 'Avisar' تعني التحذير أو إعطاء تنبيه شخصي، بينما 'anunciar' للإعلانات العامة أو الرسمية. قل 'Te aviso que voy tarde' (أحذرك أنني متأخر).
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.