كيف تقول "يتخاصم" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يتخاصم” هي “pelear” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Mis padres siempre pelean por el dinero.
يتجادل والداي دائمًا بشأن المال.
María y yo nos peleamos por un malentendido.
تخاصمت أنا وماريا (تشاجرنا) بسبب سوء فهم. (ملاحظة: استخدام 'nos peleamos' يعني 'تشاجرنا مع بعضنا البعض'.)
No quiero pelear contigo hoy, estoy cansado.
لا أريد أن أجادلك اليوم، أنا متعب.
استخدام 'Pelearse'
عندما يتقاتل شخصان أو أكثر أو يتجادلون مع بعضهم البعض، استخدم الصيغة الانعكاسية: 'Se pelearon' (لقد تشاجروا/تجادلوا). هذا يؤكد على الفعل المتبادل.
Pelear مقابل Discutir
خطأ: “استخدام 'pelear' عندما تقصد ببساطة 'مناقشة موضوع'.”
التصحيح: 'Discutir' مخصص لمناقشة الأفكار، حتى لو كانت بحماس. 'Pelear' محجوز عادةً للجدال السيء أو العدائي أو القتال الجسدي. إذا كنت تجري محادثة فقط، استخدم 'discutir' أو 'conversar'.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.