كيف تقول "يجلب الآن" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يجلب الآن” هي “trae” — A1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Mi papá siempre me trae un regalo de sus viajes.
أبي دائمًا يجلب لي هدية من رحلاته.
¿Usted trae el vino para la cena?
هل تجلب (بصيغة رسمية) النبيذ للعشاء؟
Ella no trae paraguas y está lloviendo.
إنها لا تحمل مظلة والمطر يهطل.
لمن تستخدم: 'هو'، 'هي'، 'حضرتكم'، و 'أنت'
تُستخدم 'trae' مع الضمائر 'هو' (él)، 'هي' (ella)، و 'حضرتكم' (usted). وهي أيضًا صيغة الأمر للمخاطب المفرد غير الرسمي 'أنت' (tú). على سبيل المثال، 'Ella trae flores' (هي تجلب الزهور) و '¡Trae el libro!' (أحضر الكتاب!).
هنا أم هناك؟ 'Traer' مقابل 'Llevar'
هذه نقطة مهمة جدًا! استخدم 'traer' (وأشكالها مثل 'trae') للحركة باتجاه المتحدث. استخدم 'llevar' للحركة بعيدًا. فكر في 'أحضرها إلى هنا' (traer) مقابل 'خذها إلى هناك' (llevar).
الخلط بين 'traer' و 'llevar'
خطأ: “إذا كنت في المنزل وطلبت من صديق إحضار البيتزا، فلن تقول '¿Puedes llevar una pizza؟'.”
التصحيح: بدلاً من ذلك، قل '¿Puedes traer una pizza؟'. البيتزا قادمة إليك، لذا تحتاج إلى استخدام 'traer'.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.