كيف تقول "يحرك نفسه" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يحرك نفسه” هي “moviéndose” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةA2
verbA2
عندما يغير شخص أو حيوان موضعه

أمثلة
El perro está moviéndose mucho mientras duerme.
الكلب يتحرك كثيرًا أثناء نومه.
Sigue moviéndose para no tener frío.
استمر في التحرك حتى لا تشعر بالبرد.
Moviéndose así, vas a terminar cansado.
بالتحرك هكذا، ستنتهي متعبًا.
الضمير الملحق
الضمير 'se' في النهاية يعود على الشخص أو الشيء الذي يقوم بالفعل. إنه مثل قول 'يحرك نفسه' أو 'يحرك أنفسهم'.
لماذا علامة التنصيص؟
عندما نضيف 'se' إلى نهاية 'moviendo'، تصبح الكلمة أطول. نضيف علامة تنصيص على حرف 'e' للتأكد من أنك لا تزال تضع التركيز على الجزء الصحيح من الكلمة.
نسيان علامة التنصيص
خطأ: “moviendose”
التصحيح: moviéndose - في الإسبانية، عند إضافة ضمائر إلى اسم الفاعل (صيغة -iendo)، يجب إضافة علامة تنصيص للحفاظ على الصوت الأصلي.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.