كيف تقول "يحط" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يحط” هي “aterrizar” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
El avión va a aterrizar en diez minutos.
ستقلع الطائرة في غضون عشر دقائق.
El piloto aterrizó la nave perfectamente a pesar del viento.
هبط الطيار بالمركبة بشكل مثالي على الرغم من الرياح.
Vimos a un águila aterrizar en la cima de la montaña.
رأينا نسرًا يهبط على قمة الجبل.
قاعدة تغيير الإملاء (Z إلى C)
للحفاظ على صوت 'z' واضحًا عند مسبوقًا بحرف 'e'، يتغير حرف 'z' إلى 'c'. يحدث هذا في صيغة المتكلم المفرد (yo) في الزمن الماضي (yo aterricé) وفي جميع صيغ المضارع الشرطي (que yo aterrice).
نسيان تغيير Z إلى C
خطأ: “الخطأ الشائع هو كتابة 'yo aterrizé' في الزمن الماضي.”
التصحيح: غيّر دائمًا حرف 'z' إلى 'c' عندما يكون الحرف التالي هو 'e': 'yo aterricé'. تنطبق هذه القاعدة على جميع الأفعال التي تنتهي بـ -zar.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.