كيف تقول "يحوم حول" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يحوم حول” هي “rondar” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةB1
verbB1
أن يكون قريبًا من قيمة محددة

أمثلة
Mi abuela debe de rondar los ochenta años.
جدتي يجب أن تكون في الثمانينيات من عمرها تقريبًا.
El precio del alquiler ronda los setecientos euros.
سعر الإيجار يقارب سبعمائة يورو.
La temperatura ronda los cero grados hoy.
درجة الحرارة تحوم حول الصفر اليوم.
لا حاجة لكلمة 'حوالي'
في اللغة الإنجليزية نقول 'it is around 50'. في الإسبانية، نقول 'ronda los 50'. لا تحتاج إلى كلمة 'cerca' أو 'alrededor' عند استخدام هذا الفعل.
أدوات التعريف
عند استخدام 'rondar' مع الأرقام، نستخدم دائمًا 'los' قبل الرقم (مثال: 'ronda los cien').
استخدام 'ser'
خطأ: “El precio es rondar los diez euros.”
التصحيح: El precio ronda los diez euros.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.