كيف تقول "يصعد إلى" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يصعد إلى” هي “meterse” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةA2
verbA2
دخول مركبة أو سرير

أمثلة
El niño se metió debajo de la mesa para esconderse.
دخل الطفل تحت الطاولة ليختبئ.
Date prisa, métete en el coche, que llegamos tarde.
أسرع، اصعد إلى السيارة، سنتأخر.
Me metí en la cama porque hacía mucho frío.
صعدت إلى السرير لأنه كان شديد البرودة.
الضمير "se" هو المفتاح
الضمير "se" يخبرك أن الفعل يتم على الفاعل، مما يعني أن الشخص يحرك نفسه إلى المساحة. إذا قلت "meter" بدون "se"، فهذا يعني "يضع" أو "يدخل" شيئًا آخر.
نسيان الضمير الانعكاسي
خطأ: “Yo meto en la casa.”
التصحيح: Yo *me* meto en la casa. (الضمير "me" ضروري لإظهار أنك أنت من تدخل.)
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.