Inklingo

Wie sagt man "alpträume" auf Spanisch

German → Spanisch

pesadillas

peh-sah-DEE-yaspesaˈðiʎas

SubstantivA2allgemein
Verwenden Sie "pesadillas", wenn Sie explizit beängstigende oder schreckliche Träume meinen, die einem das Gefühl geben, Angst zu haben.
Eine Bilderbuchillustration eines Kindes, das in einem dunklen Raum fest schläft. Eine große, leicht unheimliche, graue Schattenfigur schwebt lautlos über dem Kopf des Kindes und symbolisiert einen Albtraum.

Beispiele

Anoche tuve unas pesadillas terribles que me despertaron sudando.

Letzte Nacht hatte ich schreckliche Alpträume, die mich schweißgebadet aufwachen ließen.

Tuve pesadillas horribles después de ver esa película de terror.

Ich hatte schreckliche Alpträume, nachdem ich diesen Horrorfilm gesehen hatte.

Las pesadillas de la guerra lo persiguen todavía.

Die Alpträume des Krieges verfolgen ihn immer noch.

Arreglar el coche se convirtió en una pesadilla de gastos y demoras.

Die Reparatur des Autos entwickelte sich zu einem Albtraum aus Kosten und Verzögerungen.

Immer im Plural

Auch wenn Sie nur von einer einzigen beängstigenden Traumerfahrung sprechen, verwendet das Spanische meistens die Pluralform 'pesadillas' (Alpträume), wenn es um das allgemeine Auftreten schlechter Träume geht.

Verwendung von 'sueños malos'

Fehler:Die Verwendung von 'sueños malos' anstelle von 'Alpträume'.

Korrektur: Obwohl 'sueños malos' wörtlich 'schlechte Träume' bedeutet, ist das Standard- und weitaus gebräuchlichere Wort für 'Alptraum' 'pesadilla' (Singular) oder 'pesadillas' (Plural).

sueños

SubstantivA2allgemein
Nutzen Sie "sueños", wenn Sie allgemein von Träumen sprechen, die zwar ungewöhnlich oder seltsam waren, aber nicht notwendigerweise Angst ausgelöst haben.

Beispiele

Tuve sueños muy raros anoche, no sé qué significan.

Ich hatte letzte Nacht sehr seltsame Träume, ich weiß nicht, was sie bedeuten.

Verwechslung von "pesadillas" und "sueños"

Der häufigste Fehler ist, "sueños" zu verwenden, wenn man eigentlich "pesadillas" meinen würde. "Sueños" ist der Oberbegriff für alle Träume. Nur wenn der Traum explizit beängstigend war, sollten Sie "pesadillas" benutzen.

Verwandte Übersetzungen

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.