Wie sagt man "du hofftest" auf Spanisch
Das spanische Wort für “du hofftest” ist “esperabas” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
¿Qué esperabas cuando llegué a la fiesta?
Was erwartetest du, als ich auf der Party ankam?
Siempre esperabas el autobús en esa esquina.
Du pflegtest immer an dieser Ecke auf den Bus zu warten.
No te veía, pero yo sabía que me esperabas.
Ich konnte dich nicht sehen, aber ich wusste, dass du auf mich wartetest.
Die Imperfekt-Form (Imperfecto)
Die Endung '-abas' zeigt an, dass die Handlung in der Vergangenheit andauernd oder gewohnheitsmäßig war. Im Deutschen entspricht dies dem Präteritum (z.B. 'wartetest') oder der Umschreibung mit 'pflegtest zu warten'.
Identifizierung der 'Tú'-Form
Verben, die im Imperfekt auf '-abas' oder '-ías' enden, sind fast immer die 'tú'-Form (du, informell) der Vergangenheitsform.
Imperfekt vs. Präteritum (Pretérito Indefinido)
Fehler: “Usando 'esperaste' para describir una acción habitual: 'Cada día esperaste el tren.'”
Korrektur: Verwende die Imperfekt-Form 'esperabas' für wiederholte oder andauernde Handlungen: 'Cada día esperabas el tren.' (Jeden Tag wartetest du auf den Zug.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.