Wie sagt man "durchmachte" auf Spanisch
Das spanische Wort für “durchmachte” ist “sufrió” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Ella sufrió mucho por la pérdida de su mascota.
Sie litt sehr unter dem Verlust ihres Haustieres.
El equipo sufrió una derrota inesperada ayer.
Die Mannschaft erlitt gestern eine unerwartete Niederlage.
¿Usted sufrió algún daño en el accidente?
Haben Sie bei dem Unfall strukturellen Schaden erlitten?
Die abgeschlossene Vergangenheit (Pretérito)
„Sufrió“ ist die Form des Präteritums (Pretérito), die verwendet wird, wenn die Handlung des Erleidens zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit begonnen hat und vollständig abgeschlossen wurde.
Wer hat die Handlung ausgeführt?
Diese Form bezieht sich immer auf ein Subjekt im Singular: 'él' (er), 'ella' (sie) oder 'usted' (das formelle 'Sie').
Abgeschlossene vs. andauernde Vergangenheit
Fehler: “Die Verwendung von 'sufría', wenn man sich auf ein einzelnes, abgeschlossenes Ereignis bezieht.”
Korrektur: Verwenden Sie 'sufrió' für ein spezifisches Ereignis ('Sufrió un accidente ayer'). Verwenden Sie 'sufría' für gewohnheitsmäßiges oder langfristiges Leiden ('Sufría de dolores de cabeza frecuentemente'). Im Deutschen entspricht dies oft dem Präteritum vs. dem Imperfekt.
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.