Wie sagt man "eigentümlich" auf Spanisch
Das spanische Wort für “eigentümlich” ist “propios” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Ellos construyeron sus propios estadios.
Sie bauten ihre eigenen Stadien.
Estos son los riesgos propios de la inversión.
Dies sind die der Investition eigentümlichen Risiken.
Necesitamos métodos propios para resolver el conflicto.
Wir brauchen die passenden Methoden, um den Konflikt zu lösen.
Betonung des Besitzes
Wenn 'propio' 'eigen' bedeutet, steht es meist vor dem Substantiv (z.B. 'mis propios libros'). Dies macht die Bedeutung stärker als nur die Verwendung eines Possessivpronomens wie 'meine'.
Kongruenz ist entscheidend
Da 'propios' maskulin und Plural ist, muss es immer mit einem maskulinen Plural-Ding übereinstimmen, das es beschreibt (z.B. 'los regalos propios', nicht 'las regalos propios').
Redundanz mit Possessivpronomen
Fehler: “Usar solo 'propio' sin el posesivo (z.B. 'Tengo propios libros').”
Korrektur: Verwenden Sie immer ein Possessivpronomen zusammen mit 'propio', um den Besitz zu betonen: 'Tengo mis propios libros' (Ich habe meine eigenen Bücher).
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.