Wie sagt man "glückwünschen" auf Spanisch
Das spanische Wort für “glückwünschen” ist “felicitar” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Vine para felicitarte por tu nuevo bebé.
Ich bin gekommen, um dir zu deinem neuen Baby zu gratulieren.
Todo el equipo te felicita por el excelente trabajo.
Das ganze Team gratuliert dir zur ausgezeichneten Arbeit.
No te olvides de felicitar a tu abuela por su santo.
Vergiss nicht, deiner Großmutter zum Namenstag zu gratulieren.
Verwendung von 'por' für den Grund
Im Spanischen verwenden wir das Wort 'por', um zu erklären, wozu man jemandem gratuliert. Zum Beispiel: 'Te felicito por tu éxito' (Ich gratuliere dir zu deinem Erfolg). Im Deutschen verwenden wir meist 'zu' oder 'für', z.B. 'Ich gratuliere dir zu deinem Erfolg'.
Das 'Personal A'
Wenn du einer bestimmten Person gratulierst, musst du das kleine Wort 'a' vor ihren Namen oder das Nomen setzen. Sage 'Felicité a Juan' statt 'Felicité Juan'. Im Deutschen ist dies nicht nötig, wir sagen einfach 'Ich gratulierte Juan'.
Verwende nicht 'en' für den Grund
Fehler: “Te felicito en tu trabajo.”
Korrektur: Te felicito por tu trabajo. (Verwende 'por', um die Handlung mit dem Grund/der Ursache zu verbinden). Deutsche Muttersprachler könnten hier versucht sein, 'zu' oder 'für' zu verwenden, aber 'por' ist die korrekte Präposition im Spanischen.
Verwechslung von 'felicidades' und 'felicitar'
Fehler: “Yo te felicidades.”
Korrektur: Yo te felicito. ('Felicidades' ist das Nomen/der Ausruf, 'felicitar' ist die Handlung, die du ausführst). Im Deutschen ist die Verwechslung von 'Glückwunsch' (Nomen) und 'gratulieren' (Verb) weniger wahrscheinlich.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.