Inklingo

Wie sagt man "ich erkläre" auf Spanisch

Das gebräuchlichste spanische Wort fürich erkläreist explicoverwenden Sie „explico“, wenn Sie jemandem etwas verständlich machen, z. B. einen Sachverhalt, eine Anleitung oder einen Gedanken.

German → Spanisch

explico

ex-PLEE-kohesˈpliko

verbA1allgemein
Verwenden Sie „explico“, wenn Sie jemandem etwas verständlich machen, z. B. einen Sachverhalt, eine Anleitung oder einen Gedanken.
Eine freundliche Person steht vor einer Tafel und zeigt auf eine einfache Zeichnung einer hellen Glühbirne, um eine Idee zu verdeutlichen.

Beispiele

Yo te explico cómo funciona el teléfono.

Ich erkläre dir, wie das Telefon funktioniert.

Siempre explico las reglas antes de empezar.

Ich erkläre immer die Regeln, bevor ich anfange.

No me explico por qué llegó tarde.

Ich kann mir nicht erklären, warum er zu spät kam.

Die 'Ich'-Endung

Im Präsens enden die meisten spanischen Verben in der 'Ich'-Form auf -o. Nimm einfach 'explicar' und ersetze die -ar-Endung durch -o.

Die Akzentfalle

Fehler:Die Verwendung von 'explicó', wenn 'explico' gemeint ist.

Korrektur: Sage 'explico' (Betonung auf der zweiten Silbe, 'pli') für 'ich erkläre' (Präsens). Sage 'explicó' (Betonung auf der letzten Silbe) für 'er/sie erklärte' (Vergangenheit).

declaro

deh-KLAH-rohdeˈklaɾo

verbB1formell
Nutzen Sie „declaro“ für formelle oder offizielle Ankündigungen, um etwas für gültig oder eröffnet zu erklären.
Eine Person steht an einem hölzernen Podium und spricht mit entschlossenem Gesichtsausdruck in ein Mikrofon.

Beispiele

Yo declaro inaugurada la exposición.

Ich erkläre die Ausstellung für eröffnet.

Declaro ante el juez que no vi nada.

Ich sage vor dem Richter aus, dass ich nichts gesehen habe.

Wer spricht?

Die Endung '-o' zeigt an, dass 'ich' (yo) die handelnde Person in diesem Moment ist. Im Deutschen entspricht dies der 1. Person Singular Präsens (z.B. ich erkläre).

Verwendung für alltägliches 'Sagen'

Fehler:Sagen Sie 'Declaro que quiero pizza' für ein zwangloses Abendessen.

Korrektur: Verwenden Sie stattdessen 'Digo'. 'Declaro' ist für ernste, offizielle oder sehr dramatische Aussagen reserviert, ähnlich wie 'erklären' oder 'bekunden' im Deutschen.

Häufige Verwechslung: Erklären vs. Deklarieren

Der häufigste Fehler ist die Verwechslung von „explico“ (etwas verständlich machen) und „declaro“ (offiziell verkünden). Denken Sie daran: Wenn Sie eine Anleitung geben, nutzen Sie „explico“. Wenn Sie etwas offiziell eröffnen oder verkünden, ist „declaro“ die richtige Wahl.

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.