Inklingo

Wie sagt man "jemanden verängstigen" auf Spanisch

Das spanische Wort fürjemanden verängstigenist aterrarB1 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

German → SpanischB1
verbB1
Ein Kind mit weit aufgerissenen Augen und einem verängstigten Gesichtsausdruck, das auf einen großen, monsterförmigen Schatten an einer Schlafzimmerwand starrt.

Beispiele

A ella le aterra la idea de volar en avión.

Die Vorstellung, in einem Flugzeug zu fliegen, erschreckt sie zu Tode.

Sus gritos aterraron a los vecinos durante la noche.

Ihre Schreie erschreckten die Nachbarn während der Nacht zu Tode.

Me aterra que algo malo pueda pasarle a mi familia.

Es erschreckt mich zu Tode, dass meiner Familie etwas Schlimmes passieren könnte.

Verwendung der 'Gustar'-Struktur

Dieses Wort funktioniert oft wie 'gustar'. Du verwendest ein kleines Wort wie 'me', 'te' oder 'le', um zu zeigen, wer erschreckt wird: 'Me aterra' bedeutet 'Es erschreckt mich zu Tode'.

Das 'Personal A'

Wenn du eine bestimmte Person zu Tode erschreckst, musst du ein 'a' vor ihren Namen setzen: 'La película aterró a Juan'.

Verwechslung mit 'enterrar'

Fehler:Me entierran las arañas.

Korrektur: Me aterran las arañas. (Enterrar bedeutet 'begraben', während aterrar 'zu Tode erschrecken' bedeutet.)

Verwandte Übersetzungen

Lerne Spanisch mit Inklingo

Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.