Wie sagt man "leichenöffnung" auf Spanisch
Das spanische Wort für “leichenöffnung” ist “autopsia” — B2 Niveau.

Beispiele
El forense determinó la causa de muerte después de realizar la autopsia.
Der Gerichtsmediziner stellte die Todesursache fest, nachdem er die Autopsie durchgeführt hatte.
La familia solicitó una segunda autopsia para confirmar los resultados.
Die Familie beantragte eine zweite Autopsie, um die Ergebnisse zu bestätigen.
Los resultados de la autopsia serán revelados mañana por la mañana.
Die Autopsieergebnisse werden morgen früh bekannt gegeben.
Genus-Falle: -a Endung
Obwohl dieses Wort auf '-a' endet, was normalerweise auf feminine Nomen hindeutet, ist es immer wichtig, das Genus zu lernen. 'Autopsia' ist feminin, daher müssen Sie 'la' oder 'una' davor verwenden.
Verwechslung des Verbs
Fehler: “Hacer autopsia.”
Korrektur: Das korrekte Verb ist 'realizar' oder 'practicar': 'realizar una autopsia' (eine Autopsie durchführen). Obwohl 'hacer' (machen/tun) für viele Handlungen üblich ist, ist 'realizar' hier formeller und angemessener.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.