Wie sagt man "lichtungen" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “lichtungen” ist “claros” — verwenden Sie 'claros', wenn Sie eine offene Fläche oder eine Lücke in einem normalerweise dichten Bereich meinen, wie z. B. eine Waldlichtung oder eine Lücke zwischen Wolken..
claros
/KLAH-rohs//ˈkla.ɾos/

Beispiele
Buscamos un lugar para acampar en los claros del bosque.
Wir suchten einen Platz zum Campen in den Lichtungen des Waldes.
Hay algunos claros entre las nubes.
Es gibt einige Lücken zwischen den Wolken.
Caminamos por los claros del bosque.
Wir gingen durch die Lichtungen im Wald.
Benennung des Raumes
In diesem Fall beschreibt 'claros' nichts anderes; es ist die Sache selbst (der Raum oder die Lücke). Dies ist die Substantivform, die im Deutschen oft mit 'die Lichtung' (Singular) oder 'die Lichtungen' (Plural) übersetzt wird.
abras
/AH-brahs//ˈa.βɾas/

Beispiele
La carretera atraviesa peligrosas abras de la montaña.
Die Straße durchquert gefährliche Pässe des Gebirges.
Caminamos por las abras de la cordillera.
Wir wanderten durch die Gebirgspässe des Gebirges.
Pluralnomen
'Abras' ist die Pluralform von 'abra'. Es funktioniert genau wie jedes andere feminine Nomen im Spanischen.
Verwechslung von 'claros' und 'abras'
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.

