Wie sagt man "macht angst" auf Spanisch
Das spanische Wort für “macht angst” ist “asusta” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Esa película de terror siempre me asusta mucho.
Dieser Horrorfilm macht mir immer große Angst.
El ruido de la alarma asusta a todos los vecinos.
Der Lärm des Alarms erschreckt alle Nachbarn.
Usted asusta a la gente cuando aparece de repente.
Sie erschrecken die Leute, wenn Sie plötzlich auftauchen. (Formell)
Die 'Gustar'-Verbindung
Ähnlich wie bei gustar ('mögen') wird asustar oft 'rückwärts' verwendet: Das Ding, das die Angst auslöst, ist das Subjekt. Wir sagen 'Me asusta la araña' (Die Spinne macht mir Angst), nicht 'Yo asusto la araña' (Ich erschrecke die Spinne). Im Deutschen ist die Struktur meistens Subjekt-Verb-Objekt, aber bei asustar ist das, was die Angst auslöst, das grammatikalische Subjekt.
Doppelte Verwendung: Präsens oder Imperativ
'Asusta' wird sowohl für 'er/sie/es erschreckt' (Präsens) als auch für den informellen Befehl 'Erschrecke!' ('¡Asusta a tu amigo!') verwendet. Der Kontext verrät, welche Bedeutung vorliegt.
Verwechslung von Gefühl und Handlung
Fehler: “Estoy asusta (Ich bin erschrecke).”
Korrektur: Estoy asustado/a (Ich bin erschrocken). Verwenden Sie das Partizip Perfekt, um das Gefühl zu beschreiben, nicht die Verbform 'asusta'.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.