Wie sagt man "unumstößlich" auf Spanisch
Das spanische Wort für “unumstößlich” ist “indiscutible” — B2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Su talento para la música es indiscutible.
Ihr musikalisches Talent ist unbestreitbar.
Es un hecho indiscutible que el clima está cambiando.
Es ist eine unbestreitbare Tatsache, dass sich das Klima verändert.
El equipo obtuvo una victoria indiscutible en la final.
Das Team errang im Finale einen unwiderlegbaren Sieg.
Eine Form für alle Fälle
Dieses Wort endet auf -e, was bedeutet, dass es seine Endung für maskuline oder feminine Nomen nicht ändert. Du kannst sagen 'un hombre indiscutible' oder 'una mujer indiscutible', und es bleibt genau gleich. Im Deutschen ist das ähnlich wie bei Adjektiven, die auf -e enden, z.B. 'ein guter Mann' und 'eine gute Frau', aber hier ist die Endung immer -e, egal ob maskulin oder feminin.
Platzierung zur Betonung
Während die meisten Adjektive nach dem Nomen stehen, ist die Platzierung von 'indiscutible' nach dem Nomen (z.B. 'un talento indiscutible') Standard. Wenn man es jedoch vor das Nomen stellt (z.B. 'su indiscutible talento'), wird die Eigenschaft poetischer oder dramatischer betont. Im Deutschen ist die Stellung vor dem Nomen üblicher, aber die Betonungswirkung ist ähnlich.
Der 'Indiscutibla'-Fehler
Fehler: “La verdad es indiscutibla.”
Korrektur: La verdad es indiscutible. Denk daran, dass Adjektive, die auf -e enden, neutral sind und sich nicht zu -a für feminine Nomen ändern. Deutsche Lerner könnten dazu neigen, dies zu verallgemeinern, aber im Spanischen ist die -e-Endung für diese Art von Adjektiven fest.
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.