Wie sagt man "weigert sich" auf Spanisch
Das spanische Wort für “weigert sich” ist “niega” — A2 Niveau. Dies ist ein sehr gebräuchliches Wort im alltäglichen Spanisch.

Beispiele
Mi hermano niega haber roto el jarrón.
Mein Bruder leugnet, die Vase zerbrochen zu haben.
El banco niega el préstamo sin más documentos.
Die Bank weigert sich, den Kredit ohne weitere Unterlagen zu gewähren.
Si te acusan, ¡niega la verdad inmediatamente!
Wenn sie dich beschuldigen, leugne sofort die Wahrheit!
Doppelte Funktion von 'Niega'
'Niega' hat zwei Hauptfunktionen: Es kann 'Er/Sie/Es verneint' bedeuten (Präsens) oder es kann die 'tú'-Befehlsform sein, was 'Verneine!' heißt.
Der E-zu-IE-Stammswechsel
Das Grundverb 'negar' hat im Präsens einen Vokalwechsel. Das 'e' in der Mitte wird in den meisten Formen zu 'ie', weshalb wir 'nIEga' sagen und nicht 'nega'.
Den Stammswechsel vergessen
Fehler: “Él nega la verdad.”
Korrektur: Él niega la verdad. (Denken Sie daran, dass das 'e' im Präsens bei diesem Verb zu 'ie' wird.)
Verwendung von 'Niega' für 'Wir'
Fehler: “Nosotros niegamos.”
Korrektur: Nosotros negamos. (Die Formen für 'nosotros' und 'vosotros' haben KEINEN Stammswechsel.)
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.