Inklingo

How to Say "conceals" in Spanish

The most common Spanish word forconcealsis escondeuse 'esconde' when referring to the act of physically putting something somewhere so it cannot be found, or when someone is hiding their true feelings or intentions behind a facade..

English → Spanish

esconde

/es-KOHN-deh//esˈkon.de/

verbA2formal
Use 'esconde' when referring to the act of physically putting something somewhere so it cannot be found, or when someone is hiding their true feelings or intentions behind a facade.
A cartoon badger is hiding a bright red apple underneath a large green leaf on the forest floor.

Examples

Mi perro siempre esconde sus juguetes debajo del sofá.

My dog always hides his toys under the sofa.

Ella esconde la verdad sobre su viaje.

She is hiding the truth about her trip.

¡Esconde el pastel antes de que llegue tu hermano!

Hide the cake before your brother arrives!

Su sonrisa esconde una gran tristeza.

His smile conceals a great sadness.

Dual Role of 'Esconde'

This single form means both 'he/she/it hides' (telling a fact) and 'Hide!' (giving an informal command to one person, Tú).

Hiding Oneself

To say 'he/she hides himself/herself,' you must add 'se' before the verb: 'Se esconde' (He/She hides).

Using 'Esconderse' (To hide oneself)

When the hiding action is done by the subject to itself (reflexive), you must use 'se esconde,' meaning 'he/she hides himself/herself' or 'it hides itself.'

Hiding Secrets vs. Objects

Mistake:Using 'esconde' only for physical objects when talking about secrets.

Correction: 'Esconde' works perfectly for both physical objects and abstract things like secrets ('Esconde un secreto').

oculta

oh-COOL-tah/oˈkul.ta/

verbA2formal
Use 'oculta' when the focus is on keeping information, emotions, or a true state of affairs secret or concealed from others.
A cartoon fox carefully pushing a shiny gold coin underneath a large green leaf on the ground.

Examples

Ella oculta su tristeza detrás de una sonrisa.

She hides her sadness behind a smile.

¡Oculta el regalo antes de que entre tu hermano!

Hide the gift before your brother comes in!

El árbol oculta la casa desde la carretera.

The tree conceals the house from the road.

Identifying the Subject

Since 'oculta' is the same for 'él' (he), 'ella' (she), and 'usted' (formal you), Spanish speakers often include the person's name or pronoun for clarity.

Confusing the Verb and Adjective

Mistake:Using 'oculta' when describing a masculine noun (e.g., *el secreto oculta*).

Correction: Use the masculine form 'oculto' for masculine nouns (e.g., *el secreto está oculto*). 'Oculta' is only the verb form or the feminine adjective.

Esconde vs. Oculta

Learners often confuse 'esconde' and 'oculta' because both can mean 'hides'. Remember that 'esconde' is more general and can apply to physical hiding, while 'oculta' often implies a more deliberate act of keeping something secret or concealed, especially abstract things like emotions or information.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.