Inklingo

How to Say "findings" in Spanish

The most common Spanish word forfindingsis resultadosuse 'resultados' when referring to the outcomes or data produced by scientific experiments, research studies, or any formal process where measurable outcomes are expected.

English → Spanish

resultados

rresul-TAH-dohsre.sulˈt̪a.ðos

nounA2formal
Use 'resultados' when referring to the outcomes or data produced by scientific experiments, research studies, or any formal process where measurable outcomes are expected.
A smiling gardener stands next to a large garden blooming with colorful flowers, representing the positive results of their effort.

Examples

Necesitamos esperar los resultados del laboratorio antes de decidir.

We need to wait for the laboratory results before deciding.

Ella obtuvo excelentes resultados en su examen final.

She achieved excellent scores (results) on her final exam.

Los resultados de las elecciones se anunciarán a medianoche.

The election outcomes (results) will be announced at midnight.

It's Plural and Masculine

This word is the plural form of 'el resultado' (the result). Because it is masculine, any describing words (adjectives or articles) must also be plural and masculine: los buenos resultados.

Confusing Noun and Verb

Mistake:Using 'resultados' when you mean the action of resulting, e.g., 'El experimento resultados bien.'

Correction: Use the verb 'resultar' instead: 'El experimento *resultó* bien' (The experiment turned out well).

conclusiones

kon-kloo-syoh-nesskonkluˈsjones

nounB1formal
Use 'conclusiones' to refer to the judgments or opinions reached after considering evidence or information, especially in arguments, discussions, or the final summary of a study.
A person sitting on a bench in a thoughtful pose, looking at a completed jigsaw puzzle with a satisfied expression.

Examples

No deberías sacar conclusiones sin tener toda la información.

You shouldn't draw conclusions without having all the information.

Llegamos a la misma conclusión después de ver los datos.

We reached the same conclusion after seeing the data.

Las conclusiones del estudio fueron muy interesantes.

The findings of the study were very interesting.

Gender and Number

This word is always feminine. Even though it ends in '-es', remember it's the plural of 'conclusión'. Use 'las' or 'unas' with it.

Using 'hacer' instead of 'sacar'

Mistake:hacer conclusiones

Correction: sacar conclusiones or llegar a conclusiones. In Spanish, we 'pull out' (sacar) or 'arrive at' (llegar a) a conclusion rather than 'making' one.

evidencias

eh-vee-DEN-see-ahse.βiˈðen.sjas

nounB1formal
Use 'evidencias' when referring to the specific pieces of proof or factual information that support a claim, hypothesis, or legal case.
A magnifying glass hovering over a small collection of items: a metal key, a smooth gray stone, and a piece of red cloth, laid out on a wooden surface, representing collected evidence.

Examples

El detective recogió todas las evidencias del crimen.

The detective collected all the evidence of the crime.

Las evidencias mostraron que la hipótesis era correcta.

The proofs showed that the hypothesis was correct.

Necesitamos más evidencias para tomar una decisión final.

We need more evidence to make a final decision.

Always Plural in English Translation

Even though 'evidencias' is plural in Spanish, its most common English translation, 'evidence,' is often treated as uncountable (singular) in English. Think of it as 'pieces of evidence'.

Confusing Evidencia vs. Prueba

Mistake:Using 'evidencia' when referring to a general test or trial (e.g., 'la evidencia de manejo').

Correction: Use 'prueba' for general tests or trials. 'Evidencia' specifically refers to factual proof.

Resultados vs. Conclusiones

Learners often confuse 'resultados' and 'conclusiones.' Remember that 'resultados' are the raw data or outcomes of a process (like test scores), while 'conclusiones' are the interpretations or judgments made based on those results.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.