How to Say "learner" in Spanish
The most common Spanish word for “learner” is “estudiante” — use 'estudiante' for anyone who is formally enrolled in an educational institution or pursuing academic studies, like a student in a school or university.
estudiante
es-too-dee-AHN-tehestuˈðjante

Examples
Mi hermano es un estudiante de ingeniería.
My brother is an engineering student.
Mi hermana es una estudiante de medicina.
My sister is a medical student.
¿Cuántos estudiantes hay en esta clase de español?
How many students are there in this Spanish class?
El estudiante más dedicado siempre llega temprano.
The most dedicated student always arrives early.
One Form for Both Genders
Unlike many Spanish nouns, 'estudiante' uses the exact same spelling whether you are talking about a male or a female person. The gender is shown only by the article you use: 'el estudiante' (male) or 'la estudiante' (female).
Adjective Agreement
Even though the noun stays the same, any descriptive word (adjective) must change to match the person's actual gender: 'el estudiante alto' (the tall male student) vs. 'la estudiante alta' (the tall female student).
Trying to Change the Ending
Mistake: “Using forms like 'estudianta' or 'estudianto'.”
Correction: The word is always 'estudiante', regardless of the person's gender. The only thing that changes is the article ('el' or 'la').
aprendiz
ah-pren-DEESa.pɾenˈdiθ

Examples
El aprendiz de carpintero trabaja con el maestro.
The carpentry apprentice works with the master.
El aprendiz de panadero llega muy temprano al taller.
The baker's apprentice arrives very early at the workshop.
Como todavía soy una aprendiz, cometo algunos errores.
As I am still a learner, I make some mistakes.
En la Edad Media, un aprendiz no recibía un salario, sino comida y techo.
In the Middle Ages, an apprentice didn't receive a salary, but food and shelter.
One word for everyone
The word 'aprendiz' stays the same whether you are talking about a man or a woman. Just change the 'el' to 'la' (e.g., el aprendiz, la aprendiz).
The 'Z' to 'C' rule
When talking about more than one learner, the 'z' at the end changes to a 'c' before adding 'es'. So, one is 'aprendiz', but two are 'aprendices'.
Adding an 'a' for women
Mistake: “La aprendiza.”
Correction: While 'aprendiza' technically exists in some dictionaries, 'la aprendiz' is much more common and sounds more natural in modern Spanish.
Estudiante vs. Aprendiz
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

