Inklingo

How to Say "shocks" in Spanish

English → Spanish

golpea

/gol-PÉH-ah//ɡolˈpea/

Verb (Conjugation)B2General
Use 'golpea' when describing how something, like a crisis or event, deeply affects someone emotionally or has a significant negative impact.
A small, simplified figure is shown recoiling and looking distressed as a large, stylized dark cloud looms over them, symbolizing a sudden crisis or bad news.

Examples

La noticia del despido golpea a Juan con fuerza.

The news of the firing hits John hard.

La crisis económica golpea fuertemente a las familias.

The economic crisis deals a heavy blow to families.

La noticia de su despido me golpea mucho.

The news of his firing shocks me greatly. (Literally: deals a blow to me.)

Figurative Use

In this sense, 'golpea' often describes negative events (like a recession, a drought, or bad news) acting as the subject, hitting the people or things (the direct object).

golpes

GOHL-pehs/ˈɡolpes/

NounA2General
Use 'golpes' when referring to physical impacts, forceful hits, or figurative setbacks and blows, especially in contexts like economic difficulties or natural forces.
A simple illustration showing a red boxing glove striking a blue boxing glove in mid-air, with motion lines indicating a forceful impact, symbolizing physical blows.

Examples

La economía ha sufrido varios golpes este año.

The economy has suffered several shocks this year.

El árbol resistió los golpes del viento fuerte.

The tree resisted the blows from the strong wind.

Después de la pelea, tenía muchos golpes en el cuerpo.

After the fight, he had many bruises/hits on his body.

La empresa sufrió varios golpes financieros este año.

The company suffered several financial shocks this year.

Always Masculine

Remember that 'golpes' is a masculine plural noun, so any descriptive words (adjectives) you use with it must also be masculine and plural: 'golpes fuertes' (strong blows).

Using 'Golpes' for Bruises

Mistake:Using 'golpes' to mean 'bruises' when the focus is the discoloration: 'Tengo un golpe azul.'

Correction: While 'golpe' can mean the injury, 'moretón' is the common word for the bruise itself. Say: 'Tengo un moretón grande.' (I have a big bruise.)

Verb vs. Noun Confusion

Learners often confuse 'golpea' (a verb meaning to hit or affect) with 'golpes' (a noun meaning blows or impacts). Remember that 'golpea' describes an action or emotional effect, while 'golpes' refers to the impacts themselves.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.