How to Say "sought-after" in Spanish
The most common Spanish word for “sought-after” is “buscado” — use 'buscado' when referring to a person, skill, or talent that is highly desired or popular in a general sense, often implying admiration or a high level of competence.
buscado
boo-SKAH-dohbusˈkaðo

Examples
Es un talento muy buscado en el mundo de la música.
He is a very sought-after talent in the music world.
La policía capturó al criminal más buscado del país.
The police captured the country's most wanted criminal.
Las flores más buscadas son las rosas rojas.
The most desired flowers are red roses.
Adjective Agreement
When 'buscado' describes a noun, it must match the noun's gender and number. Examples: 'el libro buscado' (m. sing.), 'la joya buscada' (f. sing.), 'los artículos buscados' (m. plural).
demandado
de-man-DA-doðemanˈdaðo

Examples
Este es el modelo de teléfono más demandado del año.
This is the most in-demand phone model of the year.
Los ingenieros son profesionales muy demandados actualmente.
Engineers are very sought-after professionals currently.
Fue un servicio muy demandado durante las vacaciones.
It was a very requested service during the holidays.
Matching the Thing
Since this describes a noun, it must match in gender and number. For a popular shirt, use 'camisa demandada'. For popular books, use 'libros demandados'.
Past Action vs. Description
When you use this with 'ser' (to be), it usually describes the popularity level of something (e.g., 'El café es muy demandado').
Demanding Personality
Mistake: “Saying 'él es demandado' to mean a person is bossy or demanding.”
Correction: Use 'exigente' for a person who makes many demands or is bossy. 'Demandado' means others are asking for that person/thing.
Buscado vs. Demandado
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.

