Inklingo

How to Say "spying" in Spanish

English → Spanish

espiando

es-PYAHN-doh/esˈpjando/

verbB1general
Use 'espiando' when referring to the action of one or more people secretly watching someone or something, often in a continuous present tense.
A curious person peeking through a gap in a wooden fence to see what is on the other side.

Examples

Creo que el vecino nos está espiando desde su balcón.

I think the neighbor is spying on us from his balcony.

Ella pasó la tarde espiando a los pájaros en el jardín.

She spent the afternoon watching the birds in the garden.

Siguieron espiando a pesar de que sabían que estaba mal.

They kept on spying even though they knew it was wrong.

The '-ando' Action

This is the 'ing' form of the verb. Use it with 'estar' (to be) to show that someone is doing the action right now.

Hidden Accents

While 'espiando' doesn't have an accent mark, many other forms of this verb (like 'espío') do, to keep the 'i' sound strong.

Missing the Helper Verb

Mistake:Yo espiando a mi gato.

Correction: Yo estoy espiando a mi gato. You need a word like 'estoy' (I am) before 'espiando' to make a full sentence.

espionaje

/ess-pyoh-NAH-heh//espjoˈnaxe/

nounB1general
Use 'espionaje' when talking about the general practice or activity of gathering secret information, often in a more formal or abstract sense, like in movies or professional contexts.
A person wearing a trench coat and a hat, hiding behind a large green bush and looking through a pair of binoculars.

Examples

Vimos una película de espionaje anoche.

We watched a spy movie last night.

El gobierno fue acusado de espionaje.

The government was accused of spying.

El espionaje industrial es un gran problema para las empresas tecnológicas.

Industrial espionage is a big problem for tech companies.

The '-aje' Rule

In Spanish, words that end in '-aje' are almost always masculine. This means you should use 'el' or 'un' (e.g., el espionaje, un viaje).

The 'J' Sound

The 'j' in 'espionaje' is pronounced like a strong, breathy 'h' sound. Imagine you are fogging up a pair of glasses.

Ending Confusion

Mistake:el espionage

Correction: el espionaje. While English uses '-age', Spanish always uses '-aje' for this sound.

Action vs. Concept

Learners often confuse 'espiando' and 'espionaje' by using the noun 'espionaje' when they mean the ongoing action of watching. Remember, 'espiando' is the verb form for the act of spying, while 'espionaje' refers to the general concept or practice.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.