Inklingo

How to Say "to rumple" in Spanish

The Spanish word forto rumpleis ajarB2 level.

English → SpanishB2

ajar

verbB2
fabrics or paper
A single, old leather boot with visible holes, frayed edges, and a faded color.

Examples

Ten cuidado con ese libro antiguo, no vayas a ajar sus páginas.

Be careful with that old book; don't wear out its pages.

El tiempo terminó por ajar la frescura de su rostro.

Time eventually withered the freshness of her face.

No dejes la ropa amontonada así o se va a ajar toda.

Don't leave the clothes piled up like that or they will all get rumpled.

Using the Past Participle

You will most often see the word as 'ajado' (worn out), which acts like an adjective to describe something that has lost its shine or freshness.

Ajar vs. Marchitar

While both mean 'to wither,' use 'marchitar' for flowers and 'ajar' for fabrics, paper, or more general descriptions of a person's appearance looking tired.

Confusing with Alejar

Mistake:No quiero ajarme de ti.

Correction: No quiero alejarme de ti (I don't want to move away from you). 'Ajar' means to wear out, 'alejar' means to distance.

Learn Spanish with Inklingo

Interactive stories, personalized learning, and more.