How to Say "to stabilize" in Spanish
The Spanish word for “to stabilize” is “estabilizar” — B1 level.

Examples
Los médicos lograron estabilizar al paciente después del accidente.
The doctors managed to stabilize the patient after the accident.
Es necesario estabilizar la economía para reducir la inflación.
It is necessary to stabilize the economy to reduce inflation.
Tienes que estabilizar la escalera antes de subir.
You have to steady the ladder before climbing up.
The Z to C Spelling Change
When a word ends in '-zar', the 'z' changes to a 'c' whenever the next letter is an 'e'. This is why you say 'yo estabilicé' instead of 'estabilizé'.
Becoming Stable vs. Stabilizing Something
If a situation gets better on its own, use 'estabilizarse' (the reflexive form). If a person or government makes something steady, use 'estabilizar'.
Confusion with 'Establecer'
Mistake: “El gobierno quiere establecer la economía.”
Correction: El gobierno quiere estabilizar la economía. 'Establecer' means 'to set up' or 'to establish', while 'estabilizar' means to make something steady.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.