How to Say "under pressure" in Spanish
The Spanish word for “under pressure” is “jaque” — B2 level. This is a very common word in everyday Spanish.

Examples
La huelga de transporte puso en jaque a toda la ciudad.
The transport strike put the entire city in check (under serious pressure).
El nuevo virus ha puesto en jaque al sistema sanitario.
The new virus has threatened the health system's stability.
Sus declaraciones pusieron en jaque la reputación de la empresa.
His statements compromised the company's reputation.
The phrase 'Poner en jaque'
This is a fixed phrase. Even if you are talking about multiple people being threatened, 'jaque' usually stays singular because it refers to the state of being 'in check'.
Word Order
Mistake: “Poner jaque en...”
Correction: Always use 'poner en jaque [something]'. The 'en' must come before 'jaque'.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.