How to Say "used up" in Spanish
The most common Spanish word for “used up” is “agotado” — use 'agotado' when referring to resources, time, or a supply that has been completely depleted or is no longer available..
English → Spanish
agotado
ah-goh-TAH-doh/a.ɣoˈta.ðo/
past participleB2general
Use 'agotado' when referring to resources, time, or a supply that has been completely depleted or is no longer available.

Examples
Hemos agotado todos los intentos de financiación.
We have exhausted all attempts at financing.
Si hubieras agotado tu energía antes, no habrías ganado la carrera.
If you had used up your energy earlier, you wouldn't have won the race.
Use in Perfect Tenses
As a past participle, 'agotado' combines with the verb 'haber' (to have) to form perfect tenses, like 'Ha agotado' (He/She/It has used up).
quemó
verbB2informal
Use 'quemó' (preterite of 'quemar') when describing the active, often rapid, consumption or 'burning through' of resources, like money or energy.
Examples
Quemó todo su sueldo en un solo día.
He blew his entire salary in a single day.
Agotado vs. Quemó
Learners often confuse 'agotado' and 'quemó' by using 'agotado' for active consumption. Remember, 'agotado' describes a state of being depleted, while 'quemó' implies the action of rapidly consuming something.
Related Translations
Learn Spanish with Inklingo
Interactive stories, personalized learning, and more.
