Comment dire "a employé" en espagnol
Le mot espagnol pour “a employé” est “contrató” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mi jefe contrató a tres personas nuevas el mes pasado.
Mon patron a embauché trois nouvelles personnes le mois dernier.
Ella contrató un tutor privado para su hijo.
Elle a employé un tuteur privé pour son fils.
Action Passée Terminée
« Contrató » est la forme du passé simple (prétérit). Cela indique que l'action d'embaucher a commencé et s'est entièrement terminée à un moment précis dans le passé.
Le « a » Personnel
Quand vous embauchez une personne, l'espagnol utilise le mot « a » juste avant le nom ou le titre de la personne : « Contrató a un electricista ».
Confusion des Temps du Passé
Erreur : “Utiliser « contrataba » (imparfait) au lieu de « contrató » (prétérit).”
Correction : « Contrataba » signifie « était en train d'embaucher » ou « avait l'habitude d'embaucher ». Utilisez « contrató » lorsque vous parlez d'un événement unique et terminé : « Ayer contrató al chef ».
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.