Comment dire "a mangé" en espagnol
Le mot espagnol pour “a mangé” est “comió” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Ella comió una manzana después del ejercicio.
Elle a mangé une pomme après l'exercice.
¿Quién comió el último trozo de pastel? ¡Fue delicioso!
Qui a mangé la dernière tranche de gâteau ? C'était délicieux !
Usted comió en silencio, pensando en el trabajo.
Vous (formel) avez mangé en silence, pensant au travail.
Le Passé Simple (Le Prétérit)
"Comió" vous indique que l'action de manger s'est terminée complètement à un moment précis du passé. Il est utilisé pour des événements uniques et achevés, comme 'hier' ou 'à 17h00'.
Qui a fait l'action ?
Cette forme fait toujours référence à une seule personne : 'él' (il), 'ella' (elle), ou 'usted' (la manière formelle de dire 'vous' singulier). Contrairement au français où l'imparfait est souvent utilisé pour décrire le passé, le prétérit espagnol est très précis sur la fin de l'action.
Mélanger les temps du passé
Erreur : “Ayer él comía pizza. (Hier il mangeait de la pizza.)”
Correction : Ayer él comió pizza. (Hier il a mangé de la pizza.) La forme 'comía' décrit une action en cours ou habituelle dans le passé, pas un événement unique terminé. En français, on utiliserait l'imparfait pour l'habitude, mais en espagnol, pour une action ponctuelle comme 'manger une pizza hier', on utilise le prétérit.
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.